Author |
Message |
BadForGood
Forums-InsiderIn
413
Away, beyond, above... M, 22
|
Thu, 22.May.03, 16:46 A Sad Day... (deutsch+englisch) |
|
Hmm, wozu eine Mathestunde doch mal gut sein kann. Naja, zuerst mal das englische Original und dann das gleiche nochmal auf deutsch:
A Sad Day For Anyone
Hey there, hey there -
Girl in the mirror
Looking at yourself
And seeing nothing
Nothing you ain't seen before
And nothing's always been your
Everything you did hold on to
Everything you'd ever get
But now there's something
Something right ahead
And if you reach out for it and touch it
You can have anything
Hey girl -
With these scars on your soul
And these scars on your skin
Can't decide which hurt worse
Somewhere they must have killed a part of you
And now you have nowhere to hide
This pain follows you everywhere
And these fears can't be left behind
But if you'd really believe it you could go anywhere
And discover things you thought you'd never find
Hey girl -
With those tears in your eyes
Freezing to ice from the cold around you
Such a beautiful face
But such deep sadness
Makes me cry when I think of you
Though there's nothing that I'd rather do
Than take you out of this prison in hell -
Where sooner or later you're going under -
I wanna steal your soul away
Let's run away, so far away
Right into the face of the sun
We gotta seize this chance before it'll be gone
Hey girl -
When was the last time you smiled?
Will you be able to smile again - for me?
'cause though you think noone cares for you
And noone understands how you feel
I know there's always someone
Who thinks about you and wants to see you happy
'cause each day a girl like you is sad
Should be a sad day for anyone
Ein trauriger Tag für jeden
Hey Du -
Mädchen im Spiegel
Du schaust Dich an
Und siehst nichts
Nichts, was Du nicht schon gesehen hast
Und nichts war immer Dein
Ein und alles an dem Du Dich festhieltst
Und alles, was Du je bekommen hast
Aber nun ist irgendetwas
Irgendetwas direkt vor Dir
Und wenn Du danach greifst und es berührst
Kannst Du alles haben
Hey Mädchen -
Mit diesen Wundern auf Deiner Selle
Und diesen Wunden auf Deiner Haut
Du kannst Dich nicht entscheiden, welche mehr weh tun
Aber Du weißt, irgendwo haben sie einen Teil von Dir getötet
Und jetzt kannst Du Dich nirgendwo mehr verstecken
Der Schmerz folgt die überall hin
Und Du kannst diese Ängste nicht hinter Dir lassen
Aber wenn Du wirklich daran glaubst, kannst Du überall hingehen
Und Dinge entdecken, von denen Du noch nicht einmal geträumt hast
Hey Mädchen -
Mit diesen Tränen in Deinen Augen
Die durch die Kälte um Dich herum zu Eis gefrieren
So ein schönes Gesicht
Aber so tiefe Traurigkeit
Ich muss weinen, wenn ich an Dich denke
Obwohl es nichts gibt, das ich lieber täte
Als Dich aus Deinem Gefängnis in der Hölle zu holen -
Wo Du früher oder später untergehen wirst -
Ich will Deine Seele wegstehlen
Lass uns weglaufen, so weit weg
Mitten ins Gesicht der Sonne
Wir müssen diese Chance ausutzen, solange wir sie noch haben
Hey Mädchen -
Wann hast Du das letzte Mal gelacht?
Und wirst Du jemals wieder lachen können - für mich?
Denn obwohl Du denkst, niemand sorgt sich um Dich
Und niemand versteht, was Du fühlst
Weiß ich, dass es immer jemanden gibt
Der an Dich denkt und Dich glücklich sehen will
Denn jeder Tag, an dem ein Mädchen wie Du traurig ist
Sollte ein trauriger Tag für jeden sein
Copyright (C) 2003 by Thunderbridge Publishing
Kommentare wilkommen...
Bye,
Nils
|
|
|
|
|
Werbung |
|
Time
[nicht mehr wegzudenken]
2687
Deutschland W, 70
|
*gänsehaut*
sag mal, sprichst du von DIR?
auch wenns als mädchen dargestellt wird?
|
|
|
|
|
BadForGood
Forums-InsiderIn
413
Away, beyond, above... M, 22
|
Quote: | sag mal, sprichst du von DIR? auch wenns als mädchen dargestellt wird? |
Nicht wirklich - ich dachte, es wäre relativ offensichtlich, was ich hier gemacht habe. Bleibe aber erstmal "inkognito" und schaue, ob jemand es noch merkt. Bin mir nämlich auch gar nicht sicher, ob ich erzählen sollte, was das ganze sollte.
(BTW - hat jetzt aber mit Time's Frage nichts zu tun: Man achte auf die Spielereien mit dem no{thing,where,one}, some{thing,where,one} usw. in der englischen Originalversion. Ich fand das relativ "elegant").
Bye,
Nils
|
|
|
|
|
Sara
Helferlein
116
NRW W, 31
|
Was Du hier genau gemacht hast, weiß ich zwar nicht.......aber der Text ist wunderschön.
Liebe Grüße
Sara
|
|
|
|
|
Werbung |
|
BadForGood
Forums-InsiderIn
413
Away, beyond, above... M, 22
|
Quote: | Was Du hier genau gemacht hast, weiß ich zwar nicht... |
Tja, das weiß ich manchmal selber auch gar nicht so genau. Mal sehen, ob Time's Spürnase sich noch mal meldet, ich glaube sie weiß, wieso, weshalb und warum ich das geschrieben habe. Hab ja auch schon überall Hinweise verbuddelt ("Ich liebe Detektivspiele", Originalzitat Time)
Quote: | aber der Text ist wunderschön. |
Danke! Für das Ergebnis einer Mathestunde ist der Text in der Tat akzeptabel ("Was machen Sie da? Sieht aber nicht wie Mathe aus", Originalzitat meiner Mathelehrerin...)
Bye,
Nils
|
|
|
|
|
|
|